Till alla språkfantasters glädje har vi spelöversättaren och språkvetaren Alexander Katourgi med oss i veckans Spelsnack. Han berättar om hur arbetet går till, vad som är viktigt att tänka på och varför vissa översättningar ibland inte blir de bästa. Dessutom ställs frågan om varför spelöversättare inte får vara med i eftertexterna till de spel de har arbetat på och hur dumt det är.
På spelfronten har Amanda spelat bevandrat sig med gubbar i galna masker, flygande böcker och mystiska sjukdomar i den nya versionen av kultklassikern Nier: Replicant. Vår gäst Alexander har hunnit att känna på både Spider-Man: Miles Morales och Remedys Control.
Intro: Pixel Space 4 av Stefan Norlin
Outro: Gang-Plank Country av ymK från OCRemix